Skip to content

Cagibi

/kä'jēbē/ ▸n. a literary space.
Main navigation
  • The Journal
    • Issue 17
    • Cagibi 2021
    • Browse Issues
    • Index
    • Macaron Prize 2020
  • Cagibi Express
    • Front Page
    • On the Ground
    • Interviews
    • Postcards
    • Book Excerpts
    • Book Passage
  • Listen
  • Retreats
  • About
    • Mission
    • Masthead
    • Contact
    • Submit
    • Newsletter
  • Shop
    • Cagibi 2021 Print Issue — New!
    • Cagibi 2020: Print Issue
    • Cagibi 2019: The Print Issue
  •  

Ximena Gómez

Ximena Gómez is a Colombian poet, psychologist, and translator, who now lives in Miami. Her poems have appeared in several Spanish magazines and bilingually in Sheila-Na-Gig, Nashville Review, Cigar City, The Laurel Review, Gulf Stream, The Wild Word and and also here in CAGIBI. She was finalist for the Best of the Net award for 2018 with her poem “Last Day” and the runner-up for Gulfstream Contest 2019. A collection of her poems, Habitación con moscas, was published by Editorial Torremozas (Madrid 2016), and a bilingual collection of her poetry Último día / Last Day, was published by Katacama Editores (2019). She is the translator of George Franklin’s bilingual collection of poems, Among the Ruins / Entre las ruinas (Katakana Editores 2018). She is a contributor-translator to 32 Poems / 32 Poemas of Hyam Plutzik, the first collection of Plutzik’s work translated into Spanish, edited by Edward Moran (Suburbano Ediciones in Miami 2021). She also translated into Spanish Brown Girl Dreaming, by Jacqueline Woodson, (Penguin Random House), still in process for publication.

In Translation: Two Poems by Ximena Gómez

Después de la Tormenta // After the Storm | Té de Jengibre // Ginger Tea

Christopher X. Shade January 26, 2021 In Translation, Poems

Among the Ruins // Entre las ruinas (book excerpt)

C C Read More

by George Franklin, trans. Ximena Gómez

Christopher X. Shade May 14, 2019 Book Excerpts, Cagibi Express, In Translation, Poems

In Translation: Three Poems by Ximena Gómez

C C Read More

Felicidad con mosca // Happiness with Fly | Dorado // Dorado | Tríada edípica // Oedipal Triad

Christopher X. Shade January 15, 2019 In Translation, Poems

Oedipal Triad // Tríada edípica

C C Read More

By Ximena Gomez and George Franklin

Sylvie Bertrand January 15, 2019 In Translation, Poems

In Translation: Two Poems by Ximena Gómez

Last Day // Último día | Thursday // Jueves

Christopher X. Shade January 15, 2018 In Translation, Poems
  • Home
  • Bravo! Your entry for the Macaron Prize has made its way to us
  • Cart
  • Checkout
  • Congrats! Your work has made its way to us.
  • Index
  • Issues
  • My account
  • Shop
Secondary navigation
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Search

Begin typing your search above and press return to search. Press Esc to cancel.

 

Loading Comments...